Translation of "ugly to" in Italian

Translations:

brutto per

How to use "ugly to" in sentences:

But there was a time when life seemed very ugly to me.
Ma c'è stato un periodo in cui la vita mi sembrava molto brutta.
Am I so terribly ugly to provoke such mockery?
Sono cosi' terribilmente brutto per provocare tale beffa?
I'm too small to be a football hero and I'm too ugly to be elected mayor.
Sono troppo magro per darmi al football e troppo brutto per diventare sindaco.
You're too ugly to live forever.
Sei troppo brutto per vivere in eterno.
You'd give a key ring this ugly to a lovely lady like me?
E tu dai un portachiavi così brutto a una bella ragazza come me? Sì, sì, sì.
Mostly, I'm tired of people being ugly to each other.
Sono stanco soprattutto del male che gli uomini fanno agli altri.
You're too ugly to kill-- looking at that face.
Sei troppo brutto, non posso ucciderti guardandoti in faccia.
You're too ugly to sit in the front seat.
Sei troppo brutto per stare davanti.
I'm opening up music to the ugly, to the visceral.
Voglio che la, mia musica esprima ciò che è aspro, viscerale,
You're too ugly to be sneaking up on fucking people.
Sei troppo brutto per piombare alle spalle della gente, cazzo.
Yeah, she's a little worky, but you got to gets big time ugly to be five-time winners at a demolition derby.
Già, è un po' malconcia, ma diventi così brutta dopo aver vinto per cinque volte il demolition derby
You're looking for a guy who's too ugly to have you as a girlfriend, if he didn't have any money.
Così brutto che potrebbe sperare di averti solo grazie ai soldi.
And my mama always said that in order to be a true friend, you have to see the ugly to appreciate the good.
Mia madre diceva sempre che, per essere una vera amica, devi vedere il lato cattivo, per apprezzare il lato buono.
And discourtesy is unspeakably ugly to me.
E l'essere sgarbato per me e' un qualcosa di indescrivibilmente... sgradevole.
Maybe I'm too ugly to look at.
Forse sono troppo brutto da guardare.
They taste like shit and they look too ugly to put on a wall.
Hanno un sapore di merda e sono troppo brutti da esporre alle pareti.
It's not that ambiguous, even though it's ugly to say it.
Non è poi così ambiguo, sebbene sembri terribile da dire.
Nah, he's too ugly to be relation.
No, è troppo brutto per essere mio parente.
Okay. He's too stupid to talk, and too ugly to eat.
Ok, e' troppo stupido per parlare e troppo brutto da mangiare.
It's ugly to watch, but he goes down that track like a freight train on fire, and he's got a hell of a finish.
Brutto da vedere, ma va dritto come un treno tra le fiamme, e corre da dio.
Actually, I was already thinking like maybe he's not having any luck because he's too ugly to star in his own show.
A dire il vero, stavo pensando che magari non ha tanto successo perche' e' troppo brutto per essere protagonista di una serie.
But one day, before her cosmetic surgery, you told her she was too ugly to be helped.
Ma un giorno prima della sua operazione estetica, le ha detto che era "troppo brutta per essere aiutata".
I promise that this wig will transform you from ugly to irresistible.
Le prometto che questa parrucca la trasformera' da brutto ad irresistibile.
Way too ugly to be an elf.
Troppo brutto per essere un elfo.
It's still ugly to this day, but in my experience, it is really, really hard to find an economist under 40 who still has that kind of way of seeing the world.
Ancora oggi è una cosa brutta, ma per esperienza, è molto, molto difficile trovare un economista sotto i 40 che abbia ancora quella visione del mondo.
So to do the unnecessary, to create intimacy, to be ugly, to remain incomplete -- these are not only the qualities of beautiful organizations, these are inherently human characteristics.
Quindi fare il superfluo, creare intimità, essere brutti, restare incompleti -- non sono solo le qualità di belle realtà aziendali, queste caratteristiche riguardano l'essere umano.
1.2951011657715s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?